xjapan.ru - теперь у нас есть свой сайт. Ждем группу в к нам в гости.

не ждите тут ничего умного... я не умею вести дневники. Но флешмоб...

P. S. Я пишу: Ёсики, Тоси, Тайдзи, также как Тосиба, Мицубиси и тд. У меня так принято. Так исторически сложилось. И я стараюсь придерживаться именно такой транскрипции. Заранее предупреждаю тех, кому не нравится.

А еще я теперь официально состою в официальном фанклубе Janne Da Arc
(это мой первый фанклуб)
URL
10:18 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

 Diana_
Я все-таки не совсем понял что конкретно надо делать, но...

Надо выложить любимую песню Х. (три дня подряд три разные песни)

Сегодня у нас будет Х (группа) -Х (песня) (это "гимн" группы)
и каждый раз слушая, каждый раз меня вдохновляют на новые подвиги и хочется, черт побери, делать все дальше.

и We Are X!


1988 Kyoto Sports Valley

- 1989



@музыка: X - X

@темы: music, X, flashmob

04.10.2015 в 15:48
Пишет  Diana_:

Интервью с Matsumoto


Интервью с Matsumoto, активистом группы X Japan вконтакте - о музыке, фандоме и не только.



Пожалуйста, несколько слов о себе.
Имен у меня много, в итоге все путаются. Это не хорошо, по этому останется одно - Matsumoto. (для истории Саша aka Менеджер-сан, aka "ну это те непонятные иероглифы, у меня в друзьях только один такой"
twitter - @FAdelaida
facebook - www.facebook.com/Matsumoto.Russia
vk - vk.com/matsumotohide
line - id 20111965 (Matsumoto (Russia))

Об увлечениях — это прежде всего X Japan, hide, Janne Da Arc, Damijaw, AcidBlackCherry, а также такие представители японского рока, как Buck-Tick, Hyde и Ко (Соло, Ларки, Вампс), The Back Horn, из совсем юного — Vaniru.
кроме японского рока … Музыку люблю. Всю. Совсем разную, от классики до …, старый добрый рок русский и не только.
По этому проще сказать "я люблю Музыку", чем объяснять какую.
Я люблю японскую красоту - культуру, каллиграфию, историю, чайную церемонию, литературу… Да, наверное литературу японскую я люблю особо.
Хотя в восточной культуре сложно отделить части… они все взаимосвязаны. Природа, литература, музыка, архитектура. Умеют как-то там это сочетать так, что лаконично и не разделимо. По этому честнее сказать "Я люблю японскую Красоту".
Еще увлекаюсь современными технологиями. Дружу с техникой и она дружит со мной.
Хотя я достаточно увлекающаяся личность, и мне нужно знать все, что я еще не знаю, если мне это нужно. Люблю науку)
Профессия неразрывно связана с моими увлечениями - филолог, переводчик, японист. Ну тут больше не знаю, что сказать.
читать дальше

URL записи

02:38 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Книга Цуды. Глава первая. "Прослушивание"

1987 год. Осень.
3 года назад я поступил на работу в Сони Мьюзик, в мои обязанности входил поиск новых исполнителей. Выискивая новые таланты, я представлял их директору и продюсеру Сони. Если в двух словах, то это работа - рекрутер талантов. А раз я работал в отделе подведомственный департаменту SD (? Sound Department), то прослушивания тоже проводил я.
В тот день, я вернулся на фирму и обнаружил, что мой подчиненный (работающий первый год) вместе со своим другом смотрели какую-то видеозапись, при этом так смеялись и громко разговаривали, что всех переполошили.
"Что это они?!" - думал я, подходя ближе.
"А! Господин Цуда, Вы только посмотрите?! Кошмар! Вот это!" - сказал подчиненный, указывая мне на экран. На видео было выступление группы, бурная игра и яркие костюмы. Пламя от пиротехники перекрывали всё.
"Здесь! Вот здесь!"
"Ужас! Кошмар!" Двое не переставали шуметь. И, повернувшись, подчиненный снова обратился ко мне.
"Как будто в череп смотришь! Пламя. Давайте еще раз посмотрим?"
"Вот. Вот. Здесь!"
"Пауза. Поставь на паузу."
"Ой! Ой! Ой!"
И точно, пламя на мгновение приобрело форму черепа. Они поставили на паузу, чтобы получше рассмотреть. И точно череп.
-"Это проклятие! Это какое-то проклятие!"
"Ужас какой. Что только что произошло?!"
Я так и не понял, что это было, но пока эти двое веселились я нарочно мрачным голосом сказал: "Это плохо. Это очень серьезно. Это... Вы прокляты..." Совсем как на ночной школьной экскурсии. И с этими словами, я оставил этих двоих и вернулся к своему столу.
"Господин Цуда." Возникший из ниоткуда, подчиненный стоял у моего стола.
"Что случилось, Раб?"
По поводу этого подчиненного, его звали Хосака Коосукэ, это точно. Все было к лучшему, мы чудесно ладили друг с другом и он дал мне клятву в абсолютном подчинении, по этому я звал его Раб.
"Вам известна группа под названием Экс (Х)?"
"Нет, не знаю такую. Это та, что вы смотрели на видео?"
"Да, именно так. То, что мы смотрели недавно. Хотя они индис (новички), но их мощные выступления стали очень популярной темой для обсуждения.
Подчиненный показал мне что-то похожее на листовку с рекламой концерта, и размахивая ей акцентировал внимание на группе.
"Что? Новички? Однако мне не интересна такая узкая область."
"Сильное воздействие внешнего вида и звука, Если хоть раз увидеть одно их живое выступление, это так поразительно, что дух захватывает."
"А, вот оно как. И?"
"Хочу предложить их на прослушивание. … Господин Цуда, Вы не могли бы встретится один раз? С участникам"
"Э? Так вот ты о чем? Так как я уже сказал, что это не интересно, ведь это не наши целевые артисты, мы заинтересованы в артистах, о которых грезят дети.
В этот момент мой подчиненный подозвал молодого человека, с которым они недавно смотрели видео и сказал "Разрешите представить, Комуро - менеджер группы Экс (Х)
Что это вдруг, подумал я и достав визитку протянул ее.
"Прошу прощения, что так внезапно. Мнея зовут Комуро. Это…"
говорил, молодой человек, приближаясь, странно скромно взял визитку и продолжил.
"Мы были одноклассниками с Коосуке в средней школе…"
Вот оно что, вот в чем дело, Я понял.
"Про экс (Х)? группа"
"Да, если это возможно. Обязательно."
Тогда, мой подчиненный ухмыльнулся и добавил одним словом "Голова как морской ёж"
"Точно, морской ёж", сразу же добавил Менеджер.
Что? - подумал я - Бессмыслица какая-то, и наверно я это сказал вслух. И сам того не замечая, посмотрел этим двоим в лицо.

@темы: X Japan, перевод, Цуда

Ё - Добрый вечер! А, еще не вечер, тогда добрый день. Меня зовут Ёсики. Спасибо, что пригласили меня на этот саммит. За это я должен благодарить своего друга, господина Микитани. И так.
Прошу меня извинить, я так долго жил в Америке, что мой японский немного ухудшился. (имеет ввиду кэйго- здесь и далее прим. пер.)
И раз уж здесь рояль, перед тем как начать наш диалог с господином Русом, я бы хотел исполнить композицию "Anniversary" написанную по случаю чествования 10 годовщины правления императора Японии Акихито-сама. Я немного изменил аранжировку специально для квартета (напомним - концерт в До мажоре для фортепиано с оркестром - прим. пер.)
Каждый раз, когда я снимаю рубашку это не для того, чтобы похвастаться своим телом, так мне удобнее играть. (Немного настроил инструменты.)
И так, я исполню произведение под названием "Anniversary"
(Исполнение произведения)
Огромное спасибо квартету.
И так. О чем бы мне сейчас поговорить. Так. Сегодня у меня особенный гость, так же он мой дорогой друг, он так же из Америки, но жил здесь (В Японии)
(на протяжении 4х лет, пока работал послом Америки в Японии - прим. пер.), господин посол Рус.
Ё- Спасибо, что пришел.
Р- Ёсики спасибо, за то, что у меня есть возможность быть частью этого прекрасного представления.
Может нам стоит присесть?!
Ё- Да, пожалуйста, на самом деле, это не первое представление, на котором ты присутствовал (уж скоро его представили как друга, мы перейдем на "ты") ты был на концерте X Japan в Yokohama (2010 г -)
Р- да, это правда, я был там. Послушай, мне выпала честь служить здесь послом 4 самых прекрасных года в моей жизни. И в это время я был в числе тех 70 тысяч твоих фанатов и это было моё первое знакомство с группой X Japan.
Ё- я помню, ты даже прыгал вместе с ними (делал X-jump)
Р- да и это тоже было.
Неловкая пауза и смех в зале, заразивший и людей на сцене.
Р- я знаю что вы (фанаты, что были на концерте) здесь, давайте сделаем это еще раз.
Ё- да, скоро и это будет. Это было удивительно.
Р- да, и когда я оставил пост посла, я был в Сан-Франциско на классическом концерте тура Yoshiki Classical и там также была эта трогательная композиция "Anniversary".
Ё- да, ты совершенно прав. Огромное спасибо, что пришел. (тогда) Действительно, в прошлом году у меня был тур как у классического пианиста, я посетил более 10 стран, и у меня также было шоу в Сан-Франциско в Денис холл. Ты пришел в месте с Марком (Марк Бениофф)
Р- да, я был вместе с Марком, с генеральным директором Salesforce, с прекрасным человеком, предпринимателем, филантропом и нашим общим другом.
Ё- нашим очень хорошим другом.
Р- Ёсики, разреши мне задать тебе несколько вопросов.
Ё- ок.
Р- мы находимся на новом экономическом саммите, где много предпринимателей обсуждают технологии и технологичные взаимодействия, технологии внесли изменения практически во все области здравоохранения, трансплантологии, образования, культуры, сельского хозяйства и финансов, но это также изменило и музыкальную индустрию, и мне бы хотелось услышать твое мнение, как технологии повлияли на твою индустрию.
Ё- ок. Как ты знаешь, музыкальная индустрия возникла не прямо сейчас ... У меня основное классическое музыкальное образование, и я хочу сейчас оглянуться на несколько десятилетий (20) назад. Тогда не было ни Сд ни чего-то подобного, 50 - 60 лет назад, мы перешли на винил, затем на CD и далее на скачивание музыки из интернета и сейчас потоковое воспроизведение. Появились такие компании предоставляющие услуги потокового воспроизведения, как Sportify или Google play или BitMusic. Безусловно, в будущем потоковое воспроизведение станет стандартом. Но пока эта технология не вполне окупается, я имею в виду что мы (производители музыки) теряем доход с распространения музыки (в виду авторского права) относительно прибыли получаемой с физических продаж. И пока данные технологии не приносят достаточный доход для нашей индустрии. ... И хотя этого не было в начале разговора... и как интересно... Но мне хотелось бы сказать, мое мнение что ISP интернет провайдеры должны приносить больший доход, чем сейчас. И они должны выделить (ассигновать) часть полученного дохода для владельцев контента. И я имею в виду не только музыку, но и киноиндустрию и так далее, много времени проводим в интернете. Я не имею в виду налог или что-то в этом роде, скорее инвестиции в будущее. Потому что музыка не может выжить без вложений (взносов) людей. Музыка это не просто бизнес, мы не просто продаем (музыку) ... Нет, безусловно это и бизнес, но мы так же создаем культуру, искусство, и это то, что мы привносим.
Р- да, но позволь спросить вот что, ты не только музыкант и композитор и продюсер, ты также и предприниматель. Как ты изменяешь (моделируешь) свою стратегию, твою личную стратегию относительно того, что ты сейчас сказал.
Ё- я понял, и повторюсь, самой главной частью для меня всегда была музыка, но мне нужно было создать свой бренд, по этому… Это было такое время, время для выживания, а точнее это было время борьбы, по этому я создал, такие бренды, которые были основаны на образе Ёсики, включая Ёсикитти, что означает совмещение Хелло Китти и Ёсики.
Р- очень интересно. Ты действительно стал мировым брендом. Как ты уже сказал у тебя есть Ёсикитти, у тебя есть своя кредитная карта, а также собственная гоночный болид (и команда участвующая в гонках) и можно дальше продолжать перечислять всю ту, невероятную работу, что ты проделал относительно создания бренда. И многие присутствующие на этой сессии предприниматели и компании, заинтересованы в том, чтобы узнать как именно создается мировой бренд, для своих компаний. Можешь ли ты поделится своими секретами, как ты добился этого?
Ё- да. Безусловно создание бренда важно не только в музыкальной индустрии, а также имеет значение для всех областей. Я всегда смотрю на большие картины. Я всегда думаю немного вперед, может быть теряю деньги и что-то в настоящем, но мне кажется я могу предвидеть на несколько лет вперед, например на пять лет вперед, ведь через пять лет все совершенно изменится относительно настоящего момента, и даже через год или около, вот так я создаю свой бренд, себя, свой образ. Это не так легко сделать, но бренд это бренд, за ним должно быть еще... Если мы говорим о музыкальной индустрии, то должна быть музыка, настоящая музыка, в компьютерной или любой другой индустрии у тебя должны быть стоящие продукты, а затем уже бренд. Это должно быть в начале. Потом...
Р- у тебя был авторитетный совет, которым ты руководствовался создавая свой бренд Ёсики и бренд X Japan?
Ё- да мы пытались, прекрасный пример, это Хелло Китти. Я живу в ЛА уже более 20 лет, и встречал много японских наименований, таких как из анимэ, японской кухни, сейчас уже тысячи тысяч ресторанов по всему миру, и так например персонаж Хелло китти стал распространяться по всему миру, что просто удивительно, это то, что мы можем перенять и узнать у данной стратегии.
Р- на этой конференции мы много говорим о выходе на мировой рынок. Было очень интересно наблюдать развитие твоей карьеры пусть и не долго, сколько я наблюдал за твоей карьерой сейчас. Ты сказал, что жил с США более 20 лет
Ё- да, более 20 лет,
Р- интересно. Ты являешься супер- звездой, рок звездой, здесь в Японии. Я слышал, что люди говоря о тебе используют такие эпитеты как... От " Боно Японии" до "Японских Битлз", и сравнивают твою группу с популярностью Битлз здесь, в Японии. И не только люди искусства, но и предприниматели. Вы останетесь супер звездами здесь в своей родной стране. Но я видел интервью, на "АВС новости" в Америке, тебя спросили, "зачем ты приехал в США?! " "зачем ты решил выйти на мировой рынок?" И твой ответ был: "Почему бы и нет!" И мне нравится эта черта в тебе, потому что не каждый ответит так "Почему нет"
Ё- А почему бы и нет. Да, совершенно точно. Нужно быть жестким. Ты должен действительно очень хотеть этого. Да. Когда я впервые приехал в Америку более 20 лет назад, это был эксперимент, смогу ли я выжить здесь, или, смогу ли я, может я хуже, чем люди здесь в США, относительно музыки. Я просто не мог думать, что я хуже чем они. И по этому я думал, Может я могу сделать это, может я смогу. Это было похоже, что я сам промывал себе мозги, что я сильный. Не знаю, и если быть честным, то я не достаточно силен, я старался создать другого Ёсики, который будет сильным. И приехав сюда в Америку из Японии, с каждым годом становиться все легче и легче сейчас, но тогда 20 лет назад нужно было быть жестким, и более этого, тогда я даже не знал английский, мне было почти 30, в конце 20х. Но мы сейчас не о моем возрасте.
Да
И для меня было важно вначале выучить английский,
Р- с чем ты столкнулся, какой был самый серьезный "вызов" когда ты приехал впервые за границу.
Ё- я даже не знаю.
Р- может быть Английский?
Ё- да наверное, да английский был самый сложной частью. Я даже не знаю. В сочинении музыки, когда ты проводишь 10 часов или даже 20 часов в день на протяжении недели, за сочинением музыки, ты может быть не достигнешь ничего. Но при изучении английского или еще чего-нибудь более 10 часов, через 10 часов ты знаешь уже больше, это легче, чем сочинение музыки.
Р- тогда позволь спросить, когда ты приехал заграницу, как мы видели в клипе, предшествующего твоему выступлению, тебе приходилось многое пережить, чтобы стать известными в Японии и во всем Мире, и с какими трудностями приходилось сталкиваться. Предпринимателей и компании, которые находятся здесь интересует, как ты достиг популярности в разных странах, или для каждой страны у тебя есть свой подход. Тебе приходится работать и с американской культурой, когда ты здесь, но и с различными культурами стран во всем Мире, и если ты добиваешься, как ты это делаешь,
Ё- хороший вопрос. И да и нет. Некоторые артисты, японские, приезжая в Америку или Европу стараюсь стать американскими артистами или европейскими артистами. Мне кажется, это здорово, что можно учить другую культуру, но тебе не нужно меняться, когда я приезжаю в Америку или по миру, я приезжаю как японец, но в тоже время я хочу учить американскую культуру, я даже Библию прочитал, я изучил вашу фортепианную школу, изучил китайскую культуру, по этому ... И я до сих пор учусь, но это не значит, что вам необходима менять себя, да, вот так.
Р- на сколько по твоему мнению, важно учить английский, и как это может быть важно для предпринимателей. Я имею в виду, данная сессия на английском, господин Микутани, создатель Ракутен, сделал английский основным языком компании, нравится это или нет, но английский язык используется во всем мире и является мировым языком, но в тоже время теряется красота собственной культуры. С твоей точки зрения, насколько важно для данной аудитории сфокусироваться на изучении английского языка?
Ё - это похоже на... Это когда я впервые приехал в Америку, у меня была запись, я записывал фортепианную линию ( фортепианный экзерсис в ми бемоль мажоре) и это было мое самое лучшее исполнение, как моя жизнь, это был великолепный трек. Но мой английский был не на достаточном уровне, по этому инженер стер запись. Это было как "Боже мой. Это конец. Мне действительно необходимо выучить английский." Но с другой стороны, учить английский не так уж и сложно. Это не то как создание чего-то или сочинение музыки, в вашей жизни могут быть более сложные вещи , а английский, достаточно провести 3-4 года и этого достаточно,
Р - как бы мне хотелось, чтобы это было действительно так легко. Я провел 4 года здесь в Японии в попытках выучить японский и для меня до сих пор это вызов, но мне повезло, что вы говорите по английски.
Разреши спросить тебя вот что.
Цель данной конференции объяснить молодым предпринимателям как вы вышли на мировую арену, как не бояться рисковать, но и еще одно, что неразделимо идет вместе с риском, это боязнь провала, и то, что я хочу сказать и многие другие люди говорят, что это нормально провалиться. Сейчас ты - суперзвезда, и я не знаю, были ли у тебя провалы, у каждого были трудные моменты в жизни, в профессиональной сфере, были ли у тебя провалы и как ты с ними справлялся. Как ты прошел через это и шел дальше.
Ё - провал. Очень интересное слово. Мне кажется, все зависит от того, как ты на это смотришь, например,... Потому что у всех были провалы, но каково определения "провала", если ты не считаешь, что ты провалился, пока, у тебя все еще есть шанс, есть вся жизнь, до последнего момента, по этому провал может быть не совсем провалом, а еще одним шансом для тебя, чтобы собраться с силами, да, мне казалось, что это конец света, было несколько раз, но я не смотрел на это с такой точки зрения, и я все еще продолжая бороться, по этому я думаю "Рим тоже построили не за один день" я живу в Америке уже 20 лет и все еще я борюсь, возможно у меня завышенная самооценка, я еще не достаточно "большая звезда" не достаточно известен во всем Мире, по этому я все еще продолжаю это делать,
Р - в вашей музыке вы продолжаете заставлять себя использовать все шансы, делать новые вещи, то, что вы еще не делали ранее.
Ё - да, я думаю да. Я продолжаю изучать новые технологии. Интересно, я смотрел всю трансляцию этой конференции, все говорят об IOT, некоторые мои друзья говорили еще 30 лет назад, что IOT будет мобильным стандартом, и может еще через 30 лет мне будет необходимо соревноваться с композитором с искусственными интеллектом, потому что музыка построена на цифрах, это как математика,... Надеюсь, мне представится такой шанс.
Р - да, это правда. Очень интересно, как музыка вливается. Мы говорили с Микутани об этом за завтраком, и он опросил меня спросить вас, считаете ли вы, что вы возможно будете заменены роботом
Ё - на самом деле, я вчера видел роботов, и если честно, то вчера вечером мы пили вино с Микутани и один из наших друзей принес робота, но если честно Микутани .... Господин Микутани здесь? Ты не хотел бы к нам присоединиться?
Р - почему бы и нет.
Ё - Сколько именнно вина было выпито прошлым вечером... Уже пережил?
М - да, восстановился уже)
Р - сколько людей в аудитории хотели чтобы Ёсики и Микутани младший исполнили для нас номер, и спели для нас.
Ё - о боже мой
М - в другой раз
Ё - но Микутани может сделать это (Х-знак)
М - у меня уже очень хорошо получается.
Ё - потому что несколько дней назад ты так фотографировался. И Микутани старший, спросил, может нам стоит сделать Х - прыжок, но ты отказался. Помнишь?
М - да. Ёсики на самом деле очень удивительный человек, он действительно человек мирового масштаба, так?
Р - он не просто мирового масштаба, знаете когда я путешествовал по Японии во время моей службы 4 года, я неоднократно говорил, что Японии должна чествовать своих предпринимателей, так же как они это делают с музыкантами, спортсменами, и хотя двоих предпринимателей в Японии уже … это Микутани младший и ... Сейчас я нахожусь здесь с двумя супер звездами, Ёсики и Микутани младший, но я хочу сказать для всех вы можете сами оказаться на их месте, если вы будете продолжать свое дело добиваться своих мечт, как это делали они оба, рисковать, учится на ошибках, стремится на международную арену. Наверное это то, что могут они донести. Эти двое, пример всей их жизни, и я не могу выразить словами насколько я восхищаюсь вами обоими.
Ё - Микутани удивительный человек, он работает очень много. И пьет очень много. И мы встречались еще несколько недель назад, как же ты выжил? Потому что мы пили до позднего вечера, затем в 9 утра у Микутани была встреча , "как?!"
М - тебе не стоит раскрывать наши секреты.
Ё - я знаю, знаю. Много рок-звезд путешествуют и проводят туры по миру, и это действительно трудно, когда у меня был тур по южной Америке, каждый день мы переезжали из города в город, это не как по Японии, ты едешь 7 часов и потому тебя выступление, затем не заезжая в отель снова ехать в следующий город, и ты должен быть очень сильным. Не могу об этом не думать.
Впервые мы встретились .....
Р - погоди минуточку
Ё - впервые мы встретились за кулисами концерта Тейлор Свифт
Р - да, мы действительно там встретились.
Ё - вы только приехали в Японию, так?! Я не знал, что он был послом, мы были единственными двумя, кого пригласили за кулисы, мы сидели рядом и конечно, посол еще не знал, кто я, и спросил "ты кто?"
Р - во первых, для истории, я не говорил "ты кто?" Мне представили вас как супер звезду и музыканта здесь в Японии и сказали, что сейчас вы выходите на мировую арену,
Интересно, если вы помните, что в тот момент Тейлор Свифт действительно завоевывала известность во всем Мире и к слову, ей пришлось рисковать своей карьерой и безусловно это все окупилось.
Ё - текст звезда.
М - старт ап (начинающая)
Р - спасибо вам обоим, для меня это была честь быть частью нового экономического саммита, для меня честь выступать с вами на одной сцене, Ёсики, и Микутани - младший, спасибо, что познакомили нас
Ё - и в завершении, опять. Спасибо, что пригласили меня и господина Руса,
М - спасибо, что пришли. Для нас это было очень важно.
Ё - это было удивительное время.
Р, М - спасибо
Все ушли.

 

@темы: перевод, Yoshiki

www.m24.ru/articles/44356?attempt=1 - М24 интервью
sashasvet.livejournal.com/150209.html - фотографии
lenta.ru/articles/2014/05/20/yoshiki/ - лента.ру
moskva.bezformata.ru/listnews/joshiki-hayashi-i... - безформата (ни о чем)
jrokku.net/news/yoshiki_intervju_na_radio_mosco... - транскрипция радио интервью Москоу ФМ
study-in-japan-guide.com/ru/news/koncert-yoshik... - фанат
news.mail.ru/society/18244353/ - майл.ру
vm.ru/news/2014/05/22/muzika-dlya-dushi-joshiki... - Вечерка (о концерте)
vm.ru/news/2014/04/11/legenda-yaponskogo-roka-j... - вечерка афиша
vm.ru/news/2014/05/12/fleshmob-v-chest-sbivshej... - Вечерка о флешмобе
www.m24.ru/articles/45124 - ни о чем Москва24
www.rg.ru/2014/05/16/yoshiki-site-anons.html - Российская Газета Анонс
www.interfax.ru/culture/376126 - Интерфакс анонс
viewout.ru/news/frontmen_japonskoj_gruppy_x_jap...
metaljourney.com/metal-news/71-metal-news/2119-... - Йо о музыке в журнали хэви метал
Видео
интервью на НТВ
www.youtube.com/watch?v=L9T9MyLHo78
Видео интервью для Russian PrimeTime
www.youtube.com/watch?v=DgobaZxUFIA

www.youtube.com/watch?v=RI2HuwWMakQ - клип Принецссы о МСК

miamusic.ru/report/4208-yaponskij-rok-instrumen... - отчет о концерте

@темы: Yoshiki, СМИ

00:01 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17 мая 2015 года (воскресенье) состоится встреча иксо-фандома по случаю годовщины концерта Ёсики в Москве.
встреча состоится в ресторане "Тануки" по адресу: м. Шаболовская, ул. Шаболовская, 25


@музыка: X - "We are X"

02:56 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Ёсики. После окончания тура, первого за последнии 19 лет, сделает операцию, "Сухожилие на половину не действует"

16 марта Ёсики (лидер рок-группы X Japan) был приглашен в качестве гостя на церемонию открытия "Недели моды Мерседес Бенц в Токио, осень-зима 2015-16", где он объявил, о туре по Японии в конце 2015 года.

Последний тур по Японии был 19 лет назад, в 1996г "Далиа" тур. Ёсики сообщил, что в конце этого года стартует мировой тур, и началом станет тур по Японии. Пока даты и места проведения концертов не разглашаются, однако Ёсики сказал, что впервые за долгое время посетят Южные и Западные районы, и кроме возможно еще Северные районы. И улыбнувшись добавил, что все участники в полном порядке и с нетерпением ждут выступлений. (наряжение растет)
На вопрос о новом альбоме, он резко заявил, что как уже было объявлено, альбом выйдет в августе чуть с задержкой, после 19 летнего перерыва, последним альбомом была "Далия" 96г.
Альбом завершен на 90%. Альбом выйдет до начала тура.
В отношении документального фильма, съемки которого сейчас ведутся, он сказал, что выпуск фильма планируется на январь следующего года.

Кроме того, как уже сообщалось в твиттере и других соц. сетях, хотя болезнь (тендовагинит) прогрессирует, "В этот раз, я думаю, это будет достаточно долгий тур с конца 2015 года по 2016" и затем Ёсики признался, "И после того, как тур закончится, я думаю сделать операцию на руке".
И хотя сейчас Ёсики находится на амбулаторном лечении, на вопрос относительного своего серьезного положения от ответил: "Сухожилие на половину уже не работает. Тур может стать последним. Возможно, но это пока не ясно. Больно поворачивать дверную ручку и даже держать бутылку воды. Делают блокирующие инъекции, но врачи говорят, что если сделать еще больше инъекций, то кости растворятся."
"Но, если забрать у меня музыку, то у меня ничего не останется." И уже более воодушевленно продолжил: " Моя поддержка, это мои поклонники. И я хочу продолжать двигаться до самого конца".


оригинал читать на японском языке


Мое мнение - :nope::upset::-/

@музыка: X Japan - UnFinished

@настроение: без комментариев

@темы: Ёсики, Yoshiki, news, X Japan,

03:15 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:39 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

28.02.2015 в 01:04
Пишет  Toshi Deyama:

ToshI CRYSTAL ROCK NIGHT SUMMER LIVE IN DAIBA
ToshI with support “Crystal Rock Knights”:
Shinya (Dir en Grey), Kei (Baroque), Yuu (Merry), Akinori (lynch.), Kate (My Fairytale) and pianist Toshiharu Kotaki.

Setlist:
Crystal Rock Chapter 1 - Sailing to the End of the World (Japanese ver.)
Love is MARIA
WEEK END (X JAPAN)
Miscast (X JAPAN)
Celebration (X JAPAN)
Pink Spider (hide with Spread Beaver)
Airport
made in HEAVEN
Samurai Japan

Premium segment:
Koko ni ikiru
Mirai wo EYE shiteru
Somebody Loves You [encore]
Forever Love (X JAPAN) [encore]
Amaoto [encore]


читать дальше

URL записи

@музыка: Art of Live

00:44

Фмоб на ассоциации

Отмечаетесь в комментариях, я называю вам 5 слов-ассоциаций, связанных с вами. В своём дневнике вы объясняете эти ассоциации и можете кидаться ответными.


от  Kaili
Сейлормун, организаторство, японский язык, школа, Санкт-Петербург

Разъяснение

От  Diana_

кофе с коньяком, ночной звонок, Мякинино, Minato Mirai 21, георгина
Разъяснение

От  Савада Дерзкий,
Вишня, вино, капризы, зависимость, клавиши
Разъянение

От  Almina
Идея, классическая музыка, чаепитие, Англия, Лидер-сан
Заранее прощу прощение, ели что не так... Больной мозг в 2 ночи... Отказывался выдавать адекватное разъяснение.

Разъяснение

@музыка: Город - Танцы Минус и Вагнер

@темы: флешмоб, люди, воспоминания

Когда мои соседи в 1 час ночи решили послушать музыку: я был не против... Когда они устроили дискотеку 60х-70х-80х, в целом тоже ничего плохого не имею... Но когда они врубили "Музыка на-а-ас связала..." Я подумал, что они испытывают мое терпение... Вроде выключили... Был еще Modern Talking, но скорее всего это был ковер и не самый лучший...

А вроде нормальные люди, я их даже к нормальной музыке приучаю, и тут они мне выдали...

Просто. Крик души.

@музыка: Музыка нас связала

@настроение: Кошмар

@темы: ночь, улица, фонарь, соседи

Когда мои соседи в 1 час ночи решили послушать музыку: я был не против... Когда они устроили дискотеку 60х-70х-80х, в целом тоже ничего плохого не имею... Но когда они врубили "Музыка на-а-ас связала..." Я подумал, что они испытывают мое терпение... Вроде выключили... Был еще Modern Talking, но скорее всего это был ковер и не самый лучший...

А вроде нормальные люди, я их даже к нормальной музыке приучаю, и тут они мне выдали...

Просто. Крик души.

@музыка: Музыка нас связала

@настроение: Кошмар

01:31

кажется я опять куда-то не туда нажал... и что это теперь?! Я та еще ангельская сказка... Хайдо-сан, отпусти у меня своих Хаяшей двое

02:13

а у меня Выдержка, Перемены, Упорство. :nap:

А потом почему-то (увидеть, спонтанность, страсть)

02.02.2015 в 13:48
Пишет  Kaili:

Гармония, спонтанность, уверенность
Это, кажется, были первые, когда в первый раз увидела картинку, а вообще еще путешествие и успех :)

02.02.2015 в 13:11
Пишет  Ирчиэль:

Идти к цели, опыт, мечта
Да ладно о_О

изображение

Обещано, что P.S. Картинка заражена на финансовый успех и карьерный рост.

URL записи

URL записи